Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu

Subscribe to Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu feed Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu
Updated: 36 min 35 sec ago

U spomen na lirika zagrebačkih ulica

Mon, 04/27/2020 - 01:18

Tu sam laterna plinska,
već starinska.
Poda mnom je još Matoš stajao
i nad tim gradom zdvajao i kleo.
Snijeg je po njegovom raglanu meo.
Često bi kunić nestao u noći,
a ja bih se tiho smješkala
jer znala sam: on će opet doći
i dugo stajati tu
tako da mu se katkada cipele već
primrzle tlu.

A jutrom kad bih se smreškala
i ugasla
poda mnom grad bi ležao crven i tih;
tad nisam znala da l’ zora krvari po brijegu
ili je to Matoš izgubio stih po stih
na snijegu. (…)

(Plinska laterna na Griču)

Čitajući antologijsku pjesmu Plinska laterna na Griču, prisjećamo se hrvatskoga književnika, pjesnika, prevoditelja, romanopisaca i feljtonista Vjekoslava Majera. Bio je lirik zagrebačkih ulica, Griča, prizora s gradske periferije te malih donjogradskih gostionica.

Hrvatski književnik Vjekoslav Majer rodio se u Zagrebu 27. travnja 1900. godine. Godine 1928. odlazi iz Zagreba, da bi ga, kao i Antun Gustav Matoš, u tuđini još jače zavolio. Boravio je u Beču i pobliže upoznao moderne književne pojave u umjetničkome životu Europe. Godine 1937. vraća se na svoj Grič.

Slijedio je Matoševu i Wiesnerovu tzv. gričku poeziju i napisao nekoliko antologijskih pjesama, kao što su Plinska laterna na Griču, Moj otac i ja i dr.

Njegovo je prozno stvaralaštvo obilježeno neposrednim izrazom i blagim humorom. Prevodio je s njemačkoga i hrvatskoga jezika. Jednostavno i neposredno u svojim je romanima Pepić u vremenu i prostoru, Život puža i Dnevnik Očenašeka prikazivao male ljude s gradske periferije.

Najpoznatije je Majerovo djelo novela Dnevnik malog Perice, prema kojoj je nastao kultni hrvatski film Tko pjeva zlo ne misli redatelja Kreše Golika (1970.), kao i istoimena predstava Renea Medvešeka u Hrvatskome narodnom kazalištu, „slijedeći europsku kazališnu praksu koja kultne filmove tretira kao kulturno blago kako bi nadahnula nove generacije gledatelja“. Devetogodišnji Perica piše dnevnik, nadajući se kako će ga za tisuću godina pronaći znanstvenici i kako će postati znamenito povijesno svjedočanstvo. U njem potanko opisuje događaje koji su se dogodili u tjednu tijekom ljetnih praznika. Priča je to o jednoj zagrebačkoj obitelji čiju svagdašnjicu mijenja neobičan lik uglađenoga gospodina Fulira.

U online katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu dostupno je približno 140 zapisa o njegovim djelima.

Časopis Antena objavio je u siječnju 1926. godine vrijedan prilog posvećen Majerovu stvaralaštvu koji je dostupan na Portalu starih časopisa.

Vjekoslav Majer preminuo je u Zagrebu 4. prosinca 1975. godine.

Male radosti su prave radosti i samo one mogu pružiti mir duši.
Od velike radosti se izgara, od malih radosti se gori.

(U utrobi Zagrebačke gore)

Izvor naslovne fotografije: https://pixabay.com.

The post U spomen na lirika zagrebačkih ulica appeared first on .

Savjeti za korištenje baza podataka, videoupute i mrežni seminari

Sun, 04/26/2020 - 23:00

Tvrtke Clarivate AnalyticsElsevier i Scientific Knowledge Services (SKS) objavile su poveznice o korištenju baza podataka, termine održavanja mrežnih seminara (webinara), kao i druge informacije autorima koji objavljuju znanstvene radove.

Clarivate Analytics pokrenuo je novi portal za korisnike koji sadrži videoupute o korištenju njihovih baza podataka i drugih usluga, kao i obavijesti o održavanju mrežnih seminara i online radionica.

Elsevier je izdvojio kratke videoupute s prijevodom na hrvatski jezik za sve one koji imaju autorske profile u Scopusu. Videozapis je dostupan nakon registracije.

Scientific Knowledge Services (SKS) u suradnji s tvrtkom Charlesworth Author Services održat će 28. travnja 2020. godine u 14 sati mrežni seminar o temi pisanja i objavljivanja znanstvenih radova na engleskome jeziku.

Prijave na mrežni seminar.

Termini održavanja različitih mrežnih seminara.

The post Savjeti za korištenje baza podataka, videoupute i mrežni seminari appeared first on .

Održana deveta Noć knjige

Sun, 04/26/2020 - 16:26

U četvrtak 23. travnja održana je deveta Noć knjige, prvi put upriličena u virtualnom svijetu. Unatoč strahu da će odaziv sudionika zbog mjera izolacije i socijalne distance biti slab, organizatori mogu biti iznimno zadovoljni činjenicom da su knjižnice, knjižare, antikvarijati, nakladnici, odgojno-obrazovne institucije, ustanove u kulturi, udruge i brojni kreativni pojedinci organizirali više od 500 virtualnih događanja, promičući knjigu i čitanje i u ovim osobitim vremenima.

Umjesto svečanog otvaranja manifestacije, kojem je ove godine domaćin trebalo biti grad Rijeka, svi zainteresirani mogli su u večernjim satima pogledati emisiju Noć knjige na Trećem na Hrvatskoj radioteleviziji. Uvodnim riječima započeo ju je glumac Igor Baksa u ulozi Knjigomira, superjunaka koji je bio maskota Noći knjige 2019. U okviru emisije predstavljeno je i najnovije istraživanje o čitanju i kupovini knjiga u Republici Hrvatskoj, a razgovor o statusu knjige u društvu vodili su Slavko Kozina, predsjednik Zajednice nakladnika i knjižara pri Hrvatskoj gospodarskoj komori te prof. dr. sc. Zoran Velagić, voditelj Katedre za povijest knjige, nakladništvo i knjižarstvo na Odsjeku za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta u Osijeku.

Osim po tome što je u cijelosti održana u virtualnom svijetu, Noć knjige 2020. pamtit će se i po osobitom angažmanu hrvatskih književnika, koji su, uglavnom iz svojih domova, a neki i iz Knjižnice i čitaonice Bogdana Ogrizovića koja im je za tu priliku otvorila vrata, odgovarali na pitanja o tome zašto je bitno čitati, što im knjiga znači u teškim vremenima, na kojim djelima trenutno rade i sl., u kratkom serijalu videozapisa nazvanom „Knjigom protiv kaosa“. Domaći pjesnici predstavili su se pjesničkom akcijom „Poezija s balkona“. Svi videozapisi dostupni su za pregledavanje i dijeljenje na Youtube kanalu Noći knjige. Osobitu pozornost javnosti dobio je videouradak „Pobratimstvo lica u svemiru“, u kojem Goran Matović interpretira stihove Tina Ujevića uz glazbenu pratnju Matije Dedića te „More“, u kojem su hrvatski književnici govorili stihove Josipa Pupačića. Noć knjige virtualnim putem pozdravila je i ministrica kulture Republike Hrvatske dr. sc. Nina Obuljen Koržinek.

U povodu Noći knjige 2020. Organizacijski odbor Noći knjige, u suradnji s Hrvatskom udrugom školskih knjižničara, organizirao je nagradni natječaj Posadi priču!, u kojem su učenici trebali odgovoriti na izazov te posaditi sjeme odgovornosti, dobrote, poštovanja, nježnosti, suosjećanja, humanosti, pravednosti, ustrajnosti, ljubavi ili preobrazbe te opisati promjenu nastalu rastom u svojoj sredini pričom do 100 riječi. Na natječaj je pristiglo 205 priča učenika osnovnih i srednjih škola. Nagrađene su priče Danici Marte Bandur u kategoriji učenika srednjih škola, Nježni član Luke Cundekovića u kategoriji učenika viših razreda osnovne škole te Negdje daleko Nike Nikšić u kategoriji nižih razreda osnovne škole.

Zaštitna maskota Noći knjige 2020. bio je patuljak Čituljak. Nakon potresa u Zagrebu ispao je iz čudesne knjige te je začuđen lutao praznim hrvatskim gradovima, susrećući spomenike umjesto njihovih stanovnika. Njegove pustolovine i povratak kući, u knjiški svijet, serijama ilustracija popratili su Josip Sršen i Sebastijan Čamagajevac.

Deveta Noć knjige održala se uz financijsku potporu Udruge za zaštitu prava nakladnika ZANAMinistarstva kulture Republike Hrvatske i Grada Zagreba, a njezini organizatori su: Zajednica nakladnika i knjižara Hrvatske gospodarske komoreNacionalna i sveučilišna knjižnica u ZagrebuKnjižnice grada ZagrebaUdruga za zaštitu prava nakladnika – ZANAKnjižni blok – Inicijativa za knjiguportal za knjigu i kulturu Moderna vremena Info te Hrvatska udruga školskih knjižničara.

[See image gallery at www.nsk.hr]

The post Održana deveta Noć knjige appeared first on .

Obavijest o otvaranju Knjižnice za korisnike prema ograničenom sustavu rada – 24. travnja 2020., 23.10

Fri, 04/24/2020 - 22:47

Nakon što je od 19. ožujka 2020. godine u skladu s mjerama suzbijanja pandemije bolesti COVID-19 bila zatvorena za korisnike, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu temeljem odluke Vlade Republike Hrvatske otvorit će se za korisnike 27. travnja 2020. godine, prema ograničenom sustavu rada.

Sukladno preporukama Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo za rad knjižnica, Knjižnica će do daljnjeg pružati isključivo usluge posudbe i povrata građe te vršiti upise novih korisnika. Rad u čitaonicama do daljnjeg neće biti moguć, a plan otvaranja čitaonica odvijat će se u skladu s daljnjim uputama Zavoda. Radno vrijeme Knjižnice od ponedjeljka do petka bit će od 8 do 15 sati, dok će subotom Knjižnica biti otvorena od 9 do 14 sati.

Korisnici će se trebati pridržavati uputa nadležnih tijela vezanih uz pojačanu higijenu ruku, za koju svrhu će na ulazu i u ostalim dijelovima svih korisničkih prostora biti postavljeni spremnici sa sredstvom za dezinfekciju ruku. Prema istim uputama, trebat će se izbjegavati korištenje dizala zajedno s više od dvije osobe istodobno.

Kako bi se broj ulazaka u prostor Knjižnice smanjilo na najmanju moguću mjeru, korisnici će posuđenu građu moći vratiti i bez ulaženja u Knjižnicu. Usluga brzog povrata (tzv. drive-in povrat) korisnicima će biti dostupna od ponedjeljka do petka od 10 do 14 sati pred ulazom u Digitalni laboratorij NSK, sa sjeveroistočne strane Knjižnice, u dnu stepeništa kod glavnog korisničkog ulaza. Korisnici će građu moći odložiti u posebno označene košarice, a dežurnom knjižničaru ostavit će osobne podatke kako bi mogli primiti obavijest o naknadno provedenom razduživanju građe.

Knjižnica poziva sve svoje korisnike da prate daljnje obavijesti na Portalu NSK i profilima Knjižnice na društvenim mrežama o mogućim daljnjim izmjenama u radu i uslugama Knjižnice prema uputama nadležnih tijela vezanim uz pandemiju bolesti COVID-19.

The post Obavijest o otvaranju Knjižnice za korisnike prema ograničenom sustavu rada – 24. travnja 2020., 23.10 appeared first on .

Obavijest o otvaranju Knjižnice za korisnike prema ograničenom sustavu rada – 23. travnja 2020., 19.00

Thu, 04/23/2020 - 18:27

Nakon što je od 19. ožujka 2020. godine u skladu s mjerama suzbijanja epidemije bolesti COVID-19 bila zatvorena za korisnike, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu temeljem odluke Vlade Republike Hrvatske otvorit će se za korisnike 27. travnja 2020. godine, prema ograničenom sustavu rada.

Radno vrijeme Knjižnice od ponedjeljka do petka bit će od 8 do 15 sati, dok će subotom Knjižnica biti otvorena od 9 do 14 sati. Korisnici će za rad moći koristiti čitaonice na 1., 3. i 4. katu, a korisnički prostori na nultoj razini do daljnjeg će ostati zatvoreni, kao i Restoran i caffe bar NSK na 5. katu.

Kako bi se osiguralo držanje potrebnog razmaka te izbjeglo dolaženje u rizičan kontakt, u prostoru Knjižnice istodobno će moći boraviti najviše dvjesto korisnika, a u čitaonicama će se moći raditi isključivo za stolovima na kojima će biti istaknuta oznaka Mjesto za rad.

Korisnici će se trebati pridržavati uputa nadležnih tijela vezanih uz pojačanu higijenu ruku, za koju svrhu će na ulazu i u ostalim dijelovima svih korisničkih prostora biti postavljeni spremnici sa sredstvom za dezinfekciju. Prema istim uputama, trebat će se izbjegavati korištenje dizala zajedno s više od dvije osobe istodobno.

Kako bi se broj ulazaka u prostor Knjižnice smanjilo na najmanju moguću mjeru, korisnici će posuđenu građu moći vratiti bez ulaženja u Knjižnicu. Usluga brzog povrata (tzv. drive-in povrat) korisnicima će biti dostupna od ponedjeljka do petka od 10 do 14 sati pred ulazom u Digitalni laboratorij NSK, sa sjeveroistočne strane Knjižnice, u dnu stepeništa kod glavnog korisničkog ulaza. Korisnici će građu moći odložiti u posebno označene košarice, a dežurnom knjižničaru ostavit će osobne podatke kako bi mogli primiti obavijest o naknadno provedenom razduživanju građe.

Knjižnica poziva sve svoje korisnike da prate daljnje obavijesti na Portalu NSK i profilima Knjižnice na društvenim mrežama o mogućim daljnjim izmjenama u radu i uslugama Knjižnice prema uputama nadležnih tijela i ministarstava vezanim uz epidemiju bolesti COVID-19.

The post Obavijest o otvaranju Knjižnice za korisnike prema ograničenom sustavu rada – 23. travnja 2020., 19.00 appeared first on .

Omogućen probni pristup bazi podataka The Human Kinetics Library

Thu, 04/23/2020 - 17:28

Nakladnik Bloomsbury omogućio je do 31. svibnja 2020. godine svim hrvatskim sveučilištima probni pristup svojoj bazi podataka The Human Kinetics Library. Riječ je o bazi koja sadrži više od 150 e-knjiga u HTML-u i 200 videozapisa o temi fiziologije i psihologije sporta i vježbanja, tjelesne aktivnosti, anatomije i biomehanike, prehrane i zdravlja te mnogih drugih srodnih područja.

Popis dostupnih e-knjiga i videozapisa.

Bazi se može pristupiti preko proxy poslužitelja na glavnome izborniku Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu. Ako postoje teškoće s pristupom, možete se obratiti na e-adresu baze@nsk.hr.

The post Omogućen probni pristup bazi podataka The Human Kinetics Library appeared first on .

Omogućen pristup bazi podataka ACM Digital Library

Thu, 04/23/2020 - 17:27

Američki izdavač Association for Computing Machinery (ACM) omogućio je do 30. lipnja 2020. godine pristup svojoj bazi podataka ACM Digital Library.

ACM Digital Library baza je podataka namijenjena području tehničkih znanosti, a sadrži stručne časopise, konferencijske zbornike i druge sadržaje.

Pojedinosti o svim ostalim online bazama dostupne su u sklopu Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu.

The post Omogućen pristup bazi podataka ACM Digital Library appeared first on .

Ususret Noći knjige 2020.

Tue, 04/21/2020 - 09:42

U četvrtak 23. travnja održat će se deveta Noć knjige. Aktualna tema kojoj je trebala biti posvećena, promjena, zahvatila je i samu manifestaciju, koja će se prvi puta upriličiti u virtualnom svijetu.

Svečano otvaranje Noći knjige, koje se osam godina održavalo u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, a ove mu je godine domaćin trebao biti grad Rijeka, održat će se u posebnoj emisiji „Noć knjige na Trećem“ koja počinje u 19:20 sati na Trećem programu Hrvatske radiotelevizije te Facebook stranici i You Tube kanalu Noći knjige. U specijalnoj emisiji bit će predstavljeni najnoviji rezultati istraživanja tržišta knjiga u Republici Hrvatskoj, koje će komentirati Slavko Kozina, predsjednik Zajednice nakladnika i knjižara pri Hrvatskoj gospodarskoj komori i doc. dr. sc. Zoran Velagić, voditelj Katedre za povijest knjige, nakladništvo i knjižarstvo na Odsjeku za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta u Osijeku. Gosti emisije bit će i poznati domaći pisci te Knjigomir, superjunak koji svoje posebne moći zahvaljuje velikom broju pročitanih knjiga.

Zaštitno lice ovogodišnje Noći knjige je patuljak Čituljak, dežurno njurgalo, veseljak i komentator apsurda, podsjetnik na to zašto je upravo danas bitno čitati. Njegov autor je dizajner Boris Kuk, a Čituljak je zaživio i u seriji ilustracija Josipa Sršena i Sebastijana Čamagajevca. Njegovu šetnju ispražnjenim hrvatskim gradovima moguće je pratiti na Facebook stranici Noći knjige. U vremenima socijalne distance i ostanka kod kuće, hrvatskoj javnosti upućuje važnu poruku: „S knjigom nisi izoliran!“

Noć knjige obuhvatit će više od 200 različitih programa knjižnica, osnovnih i srednjih škola, vrtića, nakladnika, kazališta, ilustratora, prevoditelja, pisaca i drugih kreativnih pojedinaca i ustanova „prijatelja knjige“ iz svih dijelova Hrvatske. Na programu će se naći i popusti knjižara i antikvarijata u internetskim trgovinama, promocije knjiga, čitanje poezije i razgovori o knjizi na društvenim mrežama, kvizovi, natječaji, nagradne igre i drugi zanimljivi sadržaji. Prijave programa u sustav Noći knjige još uvijek su u tijeku.

Prigodnim sadržajem u Noć knjige 2020. uključit će se i velik broj domaćih pisaca i autora, među kojima i Miro Gavran, Julijana Adamović, Sanja Polak, Olja Savičević, Renato Baretić, Jurica Pavičić, Kristian Novak, Damir Karakaš, Tanja Mravak, Ivica Ivanišević, Borivoj Radaković i drugi.

Organizacijski odbor Noći knjige u suradnji s Hrvatskom udrugom školskih knjižničara provodi i nagradni natječaj Posadi priču! za učenike osnovnih i srednjih škola u Republici Hrvatskoj. Njih se poziva da u proznoj formi do 100 riječi ispričaju svoje priče o odgovornosti, dobroti, poštovanju, nježnosti, suosjećanju, humanosti, pravednosti, ustrajnosti, ljubavi i preobrazbi. Nagrađeni radovi 23. travnja bit će objavljeni i predstavljeni na mrežnim stranicama Noći knjige i Hrvatske udruge školskih knjižničara.

Podsjetimo, Svjetski dan knjige i autorskih prava (23. travnja) obilježava se u spomen na dan kada su 1616. godine preminuli velikani svjetske književnosti Miguel de Cervantes, William Shakespeare i Inca Garcilaso de la Vega, a proglašen je na Općoj konferenciji UNESCO-a u Parizu 1995. godine. Dana 22. travnja obilježava se Dan hrvatske knjige, odlukom Sabora Republike Hrvatske od 1996. godine, u spomen na Marka Marulića koji je toga datuma 1501. godine dovršio svoj čuveni ep Judita. Ova dva istaknuta dana povod su organiziranju manifestacije Noć knjige.

Deveta Noć knjige održat će se uz financijsku potporu Udruge za zaštitu prava nakladnika ZANA, Ministarstva kulture Republike Hrvatske i Grada Zagreba, a njezini organizatori su: Zajednica nakladnika i knjižara Hrvatske gospodarske komoreNacionalna i sveučilišna knjižnica u ZagrebuKnjižnice grada ZagrebaUdruga za zaštitu prava nakladnika – ZANAKnjižni blok – Inicijativa za knjiguportal za knjigu i kulturu Moderna vremena Info te Hrvatska udruga školskih knjižničara.

[See image gallery at www.nsk.hr]

The post Ususret Noći knjige 2020. appeared first on .

U spomen na Sunčanu Škrinjarić

Tue, 04/21/2020 - 00:11

Mislim da je život najljepše što se može čovjeku dogoditi i kad sam već u tom životu, želim ga koristiti na najljepši mogući način, da bude lijepo i nama i ljudima koji s nama žive, a posebno da bude lijepo djeci. Djeca moraju imati sretno djetinjstvo, ljubav svojih roditelja i prijatelja, jer sretno je djetinjstvo polazna stanica za sretan život.

(Sunčana Škrinjarić)

Ako čovjek na takav način razmišlja o životu, onda je njegova nazočnost na ovome svijetu dar čovječanstvu i on nas sve usrećuje. Želja Sunčane Škrinjarić za djetetovu sreću i ljubav osnažena je u njezinu književnom stvaralaštvu. Plesna haljina žutog maslačka jedna je od njezinih najljepših i najčitanijih priča. Nadahnuće, kao i sadržaj ove omiljene priče, pronašla je promatrajući prirodu i njezine mijene, pa tako i preobrazbu žutoga maslačka u cvijet neobične i krhke ljepote. Svijet Sunčane Škrinjarić poetska je bajka, u kojoj slobodno djeluju ljudi, stvari i pojave. Svijet je to kojemu je granice odredila pjesnička mašta, a pokrenula ga mudrost bajki.

Sunčana Škrinjarić rođena je 11. prosinca 1931. godine u Zagrebu. Diplomirala je hrvatski jezik na Pedagoškoj akademiji. Radila je kao službenica, glumica i novinarka te, naposljetku, kao profesionalna književnica. U književnosti se javila 1946. godine zbirkom pjesama Sunčanice. Bila je književnica istančana senzibiliteta i bujne imaginacije. Njezina dječja proza nije tendenciozna ni didaktički nametljiva te je među rijetkima koji su u hrvatskoj književnosti nakon Ivane Brlić Mažuranić prihvatili bajku kao oblik iznošenja svojega viđenja djetinjstva.

Objavila je dvadesetak knjiga pjesama i proze za djecu, od kojih su najpoznatije Kaktus bajke, Ljeto u modrom kaputu, Pisac i princeza, Slikar u šumi, Čudesna šuma i Dva smijeha. Najmlađima je namijenila slikovnice Plesna haljina žutog maslačka, Tri jabuke s bakina ormara i Zimska bajka. Od dramskih tekstova ističu se igrokazi Bajka o maslačku, Slon u gradu i Ludi lampion, koji su izvedeni u Zagrebu i Uppsalli, te radiodrame za djecu i mladež Zeleni šešir i Čovjek koji je postao gljiva.

Sunčana Škrinjarić dobitnica je triju književnih nagrada Grigor Vitez (1970., 1978. i 1983.) te nagrade Ivana Brlić Mažuranić (1981.). Godine 1999. bila je nominirana za najveću svjetsku nagradu u području dječje i omladinske književnosti Hans Christian Andersen.

Njezina knjiga Ulica predaka (1980.) predstavljala je Hrvatsku na Međunarodnoj izložbi Mir, sloboda i tolerancija u Münchenu. Ulica predaka roman je o odrastanju, ali i o odraslima, pa i o ratu. Pisala je i prozu za odrasle – Kazališna kavana, Jogging u nebo, Pasji put, Čarobni prosjak.

Knjige su joj prevedene na litavski, mađarski, slovenski i druge jezike, a prema njezinu romanu i scenariju snimljen je prvi hrvatski dugometražni crtani film Čudesna šuma (1989.).

U online katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu dostupno je približno 190 zapisa o njezinim djelima.

Plesna haljina žutog maslačka i Ulica predaka dva su različita svijeta. Priča o maslačku i roman o predcima kao da sadržavaju Sunčanin svijet sastavljen od jake svjetlosti i najmračnije tame. U tome je znaku njezino stvaranje za djecu, ali i za odrasle.

S maslačkom u ruci oprostili smo se od Sunčane Škrinjarić koja nas je napustila 21. travnja 2004. godine u Zagrebu.

… I u svojoj prozračnoj, paučinastoj haljinici maslačak ode na ples. Svi su se divili njegovoj haljini, najljepšoj i najčudesnijoj u koju je stari pauk utkao svu ljubav svog oporog srca koja je bila skrivena na dnu. Maslačak je plesao sa svima i bio je sretan. Glazba je te noći bila krasna, životinje su se umirile slušajući slavujevu pjesmu, pa i posve mala djeca u kolijevkama prestala su plakati. Maslačak je bio sretan i radostan. Dozivao je leptire i razgovarao s bumbarima. On je kao i jasmin i perunika hvatao blijede mjesečeve zrake koje su se prosipale na prostranu poljanu i na cvijeće prekrasno u ovoj nezaboravnoj noći…

(Plesna haljina žutog maslačka)

Izvor naslovne fotografije: https://pixabay.com.

The post U spomen na Sunčanu Škrinjarić appeared first on .

Naputak za rad hrvatskih knjižnica – s posebnim osvrtom na rad narodnih i školskih knjižnica za vrijeme pandemije bolesti COVID-19

Fri, 04/17/2020 - 07:29

Hrvatsko knjižnično vijeće, na sjednici održanoj 16. travnja 2020. godine, usvojilo je Naputak za rad hrvatskih knjižnica, s posebnim osvrtom na rad narodnih i školskih knjižnica za vrijeme pandemije bolesti COVID-19.

U ovom kriznom vremenu važno je da knjižnice, a posebno narodne knjižnice kao ustanove u sustavu kulture, osiguraju kontinuitet rada i, koliko god je moguće, ostanu dostupne korisnicima kao važna potpora zajednici.

Naputak za rad hrvatskih knjižnica.

The post Naputak za rad hrvatskih knjižnica – s posebnim osvrtom na rad narodnih i školskih knjižnica za vrijeme pandemije bolesti COVID-19 appeared first on .

Uz obljetnicu rođenja hrvatskoga Andersena

Fri, 04/17/2020 - 00:43

 „… Hvala ti, dobri gospodaru, na svemu dobru, što mi ga daješ. Ali ja volim ostati u svojoj nesreći, a znati, da imam sina, negoli da mi dadeš sve blago i sve dobro ovoga svijeta, a da moram zaboraviti sina!“
Kad je baka ovo izrekla, strahovito jeknu cijela dubrava, prestadoše čari u šumi Striborovoj, jer je baki bila draža njezina nevolja, nego sva sreća ovog svijeta.
Zanjiše se čitava šuma, provali se zemlja, propade u zemlju ogromni dub sa dvorovima i sa selom srebrom ograđenim, nestade Stribora i Domaćih, — ciknu snaha iza duba, pretvori se u guju — uteče u rupu — a majka i sin nađoše se nasred šume sami, jedno uz drugo.
Pade sin pred majku na koljena, ljubi joj skute i rukave, a onda je podiže na svoje ruke i nosi kući, kuda sretno do zore stigoše…

(Šuma Striborova – Priče iz davnine)

Malo je knjiga koje su čitateljima probudile toliko zanimanje kao Priče iz davnine. To nije samo najbolja knjiga Ivane Brlić Mažuranić već je to i najbolja knjiga hrvatske dječje literature.
Vrela iz kojih su zablistale svojom ljepotom, priča za pričom, vrlo su bogata i raznorodna.
Svi znamo da postoji puno lijepih priča za djecu, ali ih je malo tako vrijednih s neupitnom moralnom porukom, kao one koje su izašle ispod pera naše Ivane Brlić Mažuranić, rođene 18. travnja 1874. godine.
Jedna od najljepših i najdubljih njezinih priča svakako je i Šuma Striborova …

Ivana Brlić Mažuranić ime je koje već desetljećima obilježava naša djetinjstva i obogaćuje našu maštu. Stvorila je djela neprolazne vrijednosti na kojima joj mogu zavidjeti mnogi narodi koji su podarili čovječanstvu, posebno dječjoj književnosti, vrhunska umjetnička djela.

Rođena je 18. travnja 1874. godine, u znamenitoj građanskoj obitelji. Djetinjstvo je provela u Ogulinu, Karlovcu i Jastrebarskome. U osamnaestoj se godini udala i preselila u Slavonski Brod (tada Brod na Savi), gdje je živjela obiteljskim životom, posvećena majčinstvu, obrazovanju i književnomu radu. Govorila je engleski, njemački, ruski i francuski, na kojem su nastala i njezina prva djela.

Počela je pisati vrlo rano, ali prvi su joj radovi objavljeni tek početkom dvadesetoga stoljeća. Zbirku pripovijedaka i pjesama Valjani i nevaljani objavila je 1902., a pozornost publike skreće 1913. romanom Čudnovate zgode šegrta Hlapića. Tri godine poslije objavila je svoje najpoznatije djelo Priče iz davnine, koje se smatra najboljom hrvatskom zbirkom umjetničkih bajki. Prvo izdanje Priča iz davnina, koje je dostupno u sklopu portala Digitalne zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, opremljeno je lijepim ilustracijama u boji Petra Orlića, a treće ilustracijama Vladimira Kirina (1926.), koje su prije toga krasile engleski prijevod tih priča. Poslije su i drugi umjetnici ilustrirali tu jedinstvenu knjigu, koja je jednako privlačila djecu i odrasle zbog svojih estetskih i etičkih poruka.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, čijom je članicom postala 1937. godine, četiri ju je puta (1931., 1935., 1937. i 1938.) predlagala za Nobelovu nagradu.

Nadahnuće za svoje bajke pronalazila je u slavenskoj mitologiji. Tako je oživjela svijet predkršćanskih Hrvata. Nezaboravni likovi poput Kosjenke i Regoča, Jaglenca, Rutvice, Sunca djevera, Neve Nevičice, Potjeha, Malika Tintilinića, Svarožića, Stribora i Bjesomara, oslikavaju ljudske osobine i osjećaje, a sudbina svakoga od njih ima neku pouku. Kao majka sedmero djece i baka još brojnije unučadi, poznavala je dječju psihu i razumjela jednostavnost i naivnost njihova svijeta, posežući za fantastičnim, mitološkim motivima, mitskom strukturom i simbolima. Njezina su djela bliska svakomu djetetu, kako sama kaže, sitnom i bradatom.

Ivana Brlić Mažuranić često nosi naziv hrvatskoga Andersena (zbog virtuoznosti njezina izraza), hrvatskoga Tolkiena (zbog posezanja u fantastično) i žene akademika (bila je prva žena koju je Akademija primila u svoje krugove).

Svojim je stvaralaštvom ostavila dubok i neizbrisiv trag u hrvatskoj umjetnosti, a njezina djela, prevedena na sve bitnije svjetske jezike, ravnopravno stoje uz sve svjetske dječje autore.

Godine 2013. obilježena je stota obljetnica prvoga izdanja djela Čudnovate zgode šegrta Hlapića.

U Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu čuva se dio Ivanine rukopisne ostavštine. U sklopu Međunarodne dječje digitalne knjižnice, projekta započetoga u proljeće 2002. godine pozivom Kongresne knjižnice (Library of Congress) nacionalnim knjižnicama u svijetu na suradnju u izgradnji prve dječje digitalne knjižnice u svijetu, dostupne su knjige Regoč i Potjeh.

Knjižnice grada Zagreba digitalizirale su prvo izdanje pripovijesti Čudnovate zgode šegrta Hlapića iz 1913. godine.

Moja su književna djela malobrojna, a sadržajem i obujmom skromna – moj vanjski svijet pak protekao je mimo, ne izlazeći gotovo nikad iz moje prve i druge obitelji.

The post Uz obljetnicu rođenja hrvatskoga Andersena appeared first on .

Usluge na daljinu hrvatskih knjižnica objedinjene na jednom mjestu

Tue, 04/14/2020 - 13:19

Premda zatvorene za korisnike uslijed što učinkovitije primjene mjera za suzbijanje epidemije COVID-19, mnoge hrvatske knjižnice nastavile su pružati svoje usluge na posredan način – mrežno, odgovorima na telefonske upite, one upućene elektroničkom poštom ili nekim drugim elektroničkim putem.

Kako bi se korisnicima olakšao pristup svim informacijama vezanim uz trenutačno dostupne usluge pojedinih knjižnica, Komisija za informacijske tehnologije Hrvatskog knjižničarskog društva (HKD) objedinila ih je i učinila javno dostupnim u sklopu interaktivne mrežne tablice Knjižnične usluge na daljinu.

Na ovom jedinstvenom mrežnom mjestu mogu se naći svi potrebni podaci o velikom broju trenutačno dostupnih usluga hrvatskih knjižnica, od obavijesti vezanih uz posudbu e-knjiga do pojedinosti o digitalnim knjižničnim zbirkama i ostalim mrežno dostupnim digitalnim sadržajima. Hrvatsko knjižničarsko društvo poziva sve hrvatske knjižnice čije usluge i sadržaji trenutačno nisu zastupljeni u ovoj korisnoj tablici da se uključe u njezinu nadogradnju dodavanjem novih podataka.

The post Usluge na daljinu hrvatskih knjižnica objedinjene na jednom mjestu appeared first on .

Sretan Uskrs!

Fri, 04/10/2020 - 02:00

Uz uskrsnu čestitku iz fonda Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, glavna ravnateljica Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu prof. dr. sc. Ivanka Stričević i djelatnici Knjižnice svim korisnicima žele radosne i sretne uskrsne blagdane.

The post Sretan Uskrs! appeared first on .

Koralj vraćen moru – uz obljetnicu rođenja Vesne Parun

Fri, 04/10/2020 - 02:00

Eto: vjetar s mora vraća nam natrag odbjegle ptice
šumom krila što uče nas prolaznosti.
Ali šta marim ja da su noći moje i dani izbrojeni.
Neka trava spasi moju nježnost.
Pijesak neće me naučiti voljeti.
Ne mogu u zlu živjeti, a za dobrotu ismijat će me.
Gdje je taj za koga vrijedi kleknuti na cestu
i dotaknuti usnama prah s njegove obuće?
Taj koji će kao livada svakog proljeća cvjetati u meni.

Neka dođe jedno proljeće što će nas naučiti biti radosti
jedni drugima, i ostati lijepi.

Jer vječnoj mijeni usprkos, ja znam da moram naći
prije nego napustim ovu zemlju i ovo nebo
cvijet koji će zadržati bezazlenost
i ljubav koja neće prestati.

(Elegija)

Hrvatska pjesnikinja Vesna Parun rođena je na Zlarinu 10. travnja 1922. godine, studirala je na Filozofskome fakultetu u Zagrebu, a od 1947. godine djelovala je kao slobodna književnica.

U Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti bila je dopisna članica. Njezin rad ovjenčan je mnogim nagradama i priznanjima, a velik broj pjesama objavljen je i na stranim jezicima.

Objavljeno joj je više od 87 knjiga poezije, a na kazališnim su daskama uprizorena četiri njezina dramska djela.

Za zbirku Pjesme (1948.) dobila je Nagradu Matice hrvatske, a za zbirku Crna maslina (1955.) Nagradu grada Zagreba. Za dječji roman u stihu Mačak Džingiskan i Miki Trasi (1968.) dodijeljena joj je Nagrada Grigor Vitez, 1972. godine dobila je Zmajevu Nagradu Matice srpske u Novome Sadu kao najuspješniji dječji pjesnik, a 1970. u Parizu Diplomu za poeziju.

Njezina zbirka Zore i vihori (1947.) po mnogočem označava bitan nadnevak u razvojnome tijeku novije hrvatske poezije. Bila je mnogo više od pojave nove, izvorne poezije. Ta je lirika bila putokaz nove osjećajnosti i simbol razdoblja hrvatske lirike koje poeziju smatra posvećenom djelatnosti, opire se ideologiziranju poslijeratnoga pjesništva.
Ljubav kao pjesničku preokupaciju razrađuje u knjizi Crna maslina. Sonetima su joj ispisane zbirke Sto soneta, Olovni golub i Salto mortale.
Pjesništvo Vesne Parun sretan je susret tradicije i modernoga izričaja. U njoj ima jeke starih priča i legendi, narodnih pjesama i poslovica, grčke i slavenske mitologije te biblijske lirike Staroga zavjeta, ali i odjeka modernih pjesnika poput Vidrića, Kamova, Ujevića, Tadijanovića i drugih. Ljubav je mjera života i stalna patnja – čak i onda kad su naglašeni erotski impulsi, ona u sebi čuva neku svetost.

Svoj gnjev pred naličjem svakodnevice izrazila je u knjizi Apokaliptičke basne, a sličnu satiru s ironijom i sarkazmom objavila je i u knjizi Tronožac koji hoda.

Bila sam dječak, Ti koja imaš nevinije ruke, Vidrama vjerna, tek su neka su od njezinih ostvarenja po kojima će je pamtiti čitateljska publika.

Na rodnome otoku Zlarinu ljubitelji poezije uredili su 2012. godine spomen-sobu Vesni Parun.

Vesna Parun bila je i iznimna pjesnikinja za djecu, a najveće nadahnuće nalazila je u biljnome i životinjskome svijetu. Drame, prijevodi i likovna djela također su bitan dio njezina stvaralaštva.

Iako je najveći dio njezine rukopisne ostavštine pohranjen u Hrvatskome državnom arhivu, i Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu čuva vrijedan dio bogatstva njezina jedinstvenog stvaralačkog opusa.

Vesna Parun preminula je 25. listopada 2010. godine u Stubičkim Toplicama.

…Pred morem, kao pred smrću, nemam tajne.
Zemlja i mjesec postaju moje tijelo.
Ljubav presađuje moje misli
u vrtove vječnosti.

(Pred morem, kao pred smrću, nemam tajne)

Izvor naslovne fotografije.

The post Koralj vraćen moru – uz obljetnicu rođenja Vesne Parun appeared first on .

Tvrtka Wolters Kluwer otvorila probni pristup na baze podataka iz područja biomedicine i zdravstva

Fri, 04/10/2020 - 00:39

Tvrtka Wolters Kluwer otvorila je do 6. lipnja 2020. godine probni pristup na baze podataka iz područja biomedicine i zdravstva radi praktičnoga izvođenja online nastave za sveučilišne ustanove, djelatnike i studente.

Dostupne su sljedeće baze podataka:

5 Minute Clinical Consult sadrži korisne informacije za djelatnike i studente primarne zdravstvene zaštite u kliničkoj praksi dijagnostike, skrbi i liječenja.

Acland’s Video Atlas of Human Anatomy je online obrazovni alat s mnoštvom jednostavnih i praktičnih videozapisa koji obuhvaćaju sve oblike anatomije čovjeka.

Bates’ Visual Guide to Physical Examination sadrži videozapise fizikalnih i kliničkih pregleda„od glave do pete“ te služi kao koristan alat za učenje kliničke medicinske prakse.

Health Library platforma je s tekstualnim, video i audiozapisima koji obuhvaćaju različite temeljne i kliničke medicinske znanosti.

Navedenim bazama može se pristupiti preko proxy poslužitelja na glavnome izborniku Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu. Ako postoje teškoće s pristupom, može se obratiti na e-adresu baze@nsk.hr.

The post Tvrtka Wolters Kluwer otvorila probni pristup na baze podataka iz područja biomedicine i zdravstva appeared first on .

NSK daruje uskrsne bojanke i slagalice

Wed, 04/08/2020 - 23:23

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu u povodu blagdana Uskrsa svim naraštajima daruje dvije bojanke Oboji naše zbirke –Uskrs 1 i Oboji naše zbirke – Uskrs 2 te 16 slagalica s motivima iz prekrasnih uskrsnih čestitaka s kraja 19. i početka 20. stoljeća.

Uskrsne čestitke dio su bogata fonda Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, najveće i najstarije zbirke ove vrste u Hrvatskoj, koja uz brojna djela velikana hrvatske likovne umjetnosti, čuva i više od 150 tisuća razglednica različitih motiva, od onih najstarijih s kraja 19. stoljeća, pa do suvremenih.

Uskrsne bojanke i interaktivne slagalice dio su kampanje #ObojiNašeZbirke s kojom je Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu krenula u ožujku 2020. godine kako bi, po uzoru na međunarodne baštinske ustanove, potaknula korištenje digitalne kulturne baštine za kreativno učenje i razonodu te predstavila javnosti bogate sadržaje Digitalne zbirke NSK. U sklopu kampanje dosad je predstavljeno šest bojanki sa sadržajem iz fonda Grafičke zbrike NSK, Zbirke zemljovida i atlasa NSK i općega fonda NSK. I najveća zbirka digitalne građe Europeana poziva na korištenje svojih bogatih zbirki za učenje i razbibrigu.

Pridružite nam se u proslavi Uskrsa uz kulturu i umjetnost i obojite bojanke, prihvatite izazov slaganja slagalica te svoje radove objavite na društvenim mrežama uz korištenje oznaka #ostanidoma, #ObojiNašeZbirke, #ZašiljiBojice i #ColorOurCollections. Bojanke je potrebno otisnuti, a interaktivne slagalice možete slagati online.

 

[See image gallery at www.nsk.hr]

The post NSK daruje uskrsne bojanke i slagalice appeared first on .

Podrška partnerskoj instituciji: Muzej za umjetnost i obrt

Wed, 04/08/2020 - 22:54

Potres koji je 22. ožujka uzdrmao Zagreb i okolicu uz brojne kuće i zgrade za stanovanje, teško je oštetio i Muzej za umjetnost i obrt, u kojem je bila postavljena izložba u povodu 140 godina njegova postojanja.

Muzej za umjetnost i obrt osnovan je 1880., a te davne godine Zagreb je pogodio razoran potres. Prošlo je 140 godina između dvaju potresa. Bilo je, dakle, potrebno 140 godina da se izgradi fond veličanstvenog Muzeja i 10 sekundi da sve stane.

Zgradu Muzeja izgradio je austrijski arhitekt Herman Bollé 1888. godine, koji je tada, na kraju stoljeća, promijenio vizuru grada Zagreba izgradnjom palače Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, mirogojskih arkada ili pak tornjeva zagrebačke katedrale i brojnih drugih objekata u Zagrebu i izvan njega.

Muzej za umjetnost i obrt u svojem fondu baštini sto tisuća predmeta lijepih i primijenjenih umjetnosti nastalih od 14. do 21. stoljeća, organiziranih u više različitih zbirki: namještaja, stakla, metala, keramike, skulpture, slikarstva, grafike, satova, grafičkog i produkt-dizajna, arhitekture, fotografije i fotografske opreme, tekstila i mode, glazbenih instrumenata, oslikane kože, bjelokosti, tiskarstva i knjigoveštva.

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu s Muzejom za umjetnost i obrt često je surađivala kroz brojne posudbe građe iz fonda Knjižnice koje su obogaćivale izložbe priređene u njegovim prostorima; primjerice, Visovac: Duhovnost i kultura na Biloj Stini, Šezdesete u Hrvatskoj ili pak obilježavanje 90 godina postojanja Grafičke zbirke NSK izložbom Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja.

Ovim osvrtom namjera je dati podršku jednoj od naših najvažnijih baštinskih ustanova, koja je teško stradala u potresu, kroz mali izbor djela kola se nalaze u fondu Grafičke zbirke, a sadržajem su vezana za MUO. Tu je nekoliko plakata poznatog umjetnika Borisa Bućana koji predstavljaju izložbe održane u Muzeju, kao i stare razglednice s početka 20. stoljeća na kojima se vidi Bolleova historicistička zgrada Muzeja na Trgu Republike Hrvatske zajedno s drugim izuzetno značajnim građevinama u kojima su smještene važne ustanove za kulturu i znanost: Hrvatsko narodno kazalište, Rektorat Sveučilišta, odnosno Pravni fakultet, zgrada Hrvatskog Sokola.

Grad Zagreb izrastao je iz ruševina nakon 1880. godine, a dići će se opet i nakon ovog potresa.

[See image gallery at www.nsk.hr]

The post Podrška partnerskoj instituciji: Muzej za umjetnost i obrt appeared first on .

Novosti u pristupu online bazama podataka

Wed, 04/08/2020 - 13:54

Izdavač Emerald Publishing omogućio je do 30. lipnja 2020. za Sveučilište u Zagrebu probni pristup na svoju zbirku e-knjiga iz područja društvenih znanosti, koja sadrži više od 2.000 naslova.
Detalji pristupa uz popis dostupnih naslova mogu se pronaći u opisu baze.
Udaljeni pristup na Emerald Insight platformu moguć je odabirom proxy servera na glavnome izborniku Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu. U slučaju problema s pristupom obratiti se može na adresu e-pošte baze@nsk.hr.

Springer Nature omogućio je do 31. svibnja 2020. za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu slobodan pristup na više od 500 e-udžbenika iz svih područja znanosti. Riječ je o udžbenicima na njemačkome i engleskome jeziku.
Detalji pristupa, uz popis dostupnih naslova, mogu se pronaći u opisu baze.
Udaljeni pristup na platformu SpringerLink moguć je odabirom proxy servera na glavnome izborniku Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu ili putem prijave Shibboleth. U slučaju problema s pristupom obratiti se može na adresu e-pošte baze@nsk.hr.

Nakon kraćega prekida pristupa, bibliografska baza podataka EconLit ponovo je dostupna putem platforme EBSCOhost. Platformi EBSCOhost i dostupnim bazama podataka na platformi može se pristupiti odabirom proxy servera na glavnome izborniku Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu ili putem prijave Shibboleth.
Detalje o ovoj bazi podataka i upute za udaljeni pristup mogu se  pronaći u opisu baze. U slučaju problema s pristupom obratiti se može na adresu e-pošte baze@nsk.hr.

The post Novosti u pristupu online bazama podataka appeared first on .

Europski dokumentacijski centar NSK pridružuje se promicanju nove mrežne stranice namijenjene sprječavanju širenja lažnih informacija o pandemiji koronavirusa

Wed, 04/08/2020 - 02:00

Budući da je tema pandemije koronavirusa sveprisutna u našem fizičkom i virtualnome okruženju, u zadnje se vrijeme pojavio problem širenja dezinformacija i lažnih informacija u Europi i svijetu.

Zbog sve ozbiljnijih teškoća izazvanih njihovim širenjem, posebno u virtualnome okruženju, Europska komisija pokrenula je novu mrežnu stranicu Borba protiv dezinformacija, dostupnu na svim jezicima Europske unije. Stranica na jednome mjestu nudi podatke preuzete iz vjerodostojnih izvora informacija u Europskoj uniji i šire.

Europski dokumentacijski centar NSK, kao referentna točka za sve informacije povezane s djelovanjem Europske unije, preporučuje korištenje navedene stranice kao relevantnoga izvora informacija za sva pitanja povezana s temom bolesti COVID-19.

Osim navedene stranice, na portalu  Europske komisije dostupne su i informacije o zajedničkome europskom odgovoru na pandemiju bolesti COVID-19.

The post Europski dokumentacijski centar NSK pridružuje se promicanju nove mrežne stranice namijenjene sprječavanju širenja lažnih informacija o pandemiji koronavirusa appeared first on .

Webinar o korištenju baze podataka GIDEON

Mon, 04/06/2020 - 18:29

Dana 7. i 15. travnja 2020. u 14 sati održat će se webinar o korištenju baze Global Infectious Diseases and Epidemiology Online Network (GIDEON). Na ovu bazu, s obzirom na trenutačne okolnosti i epidemiju bolesti COVID-19, hrvatska znanstvena i akademska zajednica do 17. svibnja 2020. ima otvoren probni pristup. Prijave na webinar su moguće ovdje.

Baza podataka GIDEON sadrži podatke o svim zaraznim bolestima u svakoj zemlji. Svakodnevno ažuriranje podataka o najnovijim epidemijama ovu bazu čini iznimno korisnim alatom za pomoć pri dijagnosticiranju bolesti, identifikaciji organizama i liječenju. Baza također uključuje više od 30.000 grafikona i slika.

Detaljnije informacije o ovoj bazi mogu se preuzeti ovdje, a videoupute za ciljano pretraživanje informacija o COVID-19 mogu se pronaći ovdje.

Pojedinosti o svim online bazama dostupne su u sklopu Portala elektroničkih izvora za hrvatsku akademsku i znanstvenu zajednicu.

The post Webinar o korištenju baze podataka GIDEON appeared first on .

Pages